相親第一次見面,一看到男方,劉小姐轉(zhuǎn)身就走,這可讓她出了名。
家住武昌區(qū)電信小區(qū)的劉小姐今年29歲,身高171厘米,外貌出眾,在一家民營企業(yè)做會計。3年前劉小姐跟前男友分手后,親朋好友便不斷地給她介紹對象。
上周,劉小姐母親的朋友介紹了一名男士給她,還一再強調(diào)男生長得非常好看?!跋嘤H3年了,還真沒見過幾個好看的,一定要見!”劉小姐當即約好,周六晚在徐東某餐廳見面。
前晚6點半,劉小姐走進餐廳大門,就看到約定桌位的該名男子。只見他頭頂棕色韓式厚劉海,臉龐精致得像女生,穿衣風格也跟偶像劇里一樣,活脫脫一個從電視里走出來的花樣美男。“太夸張了,好看得不像真實的?!眲⑿〗阏f,由于對方太“美貌”,她驚訝得招呼都沒打直接走了。事后她被母親大罵了一頓。
10日,記者聯(lián)系上該花樣美男,他不愿透露自己的詳細信息,只稱從小學舞蹈,比一般人更注重打扮。聽說劉小姐因為他太美而被嚇跑,他哈哈大笑說:“人不可貌相,我是純爺們啊?!?/p>
お見合いで會う予定だった男性がイケメンすぎて、挨拶もせずにその場を立ち去った劉さん(29)が話題になっている 。
湖北省武漢市武昌區(qū)に住んでいる劉さんは、身長171センチの美女。ある企業(yè)で會計を務め、3年前に彼氏と別れてからは、親戚や友人らがいろんな男性を紹介されているという。
そんな劉さんは最近、母親の友人の紹介である男性と「お見合い」することに。「かっこいいわよ」と告げられ、「お見合いを3年間しているけど、イケメンはほとんどいなかった。絶対に會ってみたい」と息を弾ませていた。そして、土曜日の夜に同市の徐東にあるレストランで會うことになった。
當日夜6時半、劉さんはレストランに入ると、予約していた席にお見合い相手が座っているのを目にした。しかし、その男性は髪をブラウンに染め、前髪も韓國のアイドルのよう。顔は女性顔負けの美しさで、まるで韓國のアイドルがテレビからそのまま出てきたかのようなその風貌に、「イケメンすぎて、非現(xiàn)実的。挨拶もせずにその場を立ち去ってしまった」という。その後、劉さんは母親にひどく叱られたという。
10日、劉さんの「お見合い相手」に連絡が取れた。その男性は、「子供のころからダンスを習っていたので、普通の人より外見には気を配っている」とし、イケメンすぎて劉さんが立ち去ったことに関しては、「人を見かけで判斷してはいけない。僕は100パーセント男性だよ」と笑顔で語った。
「人民網(wǎng)日本語版」2015年5月12日
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386